Obnoviť stránku

Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu

E-kniha, Česky
9,90 €

Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu

Předkládaná monografie kontrastivním způsobem analyzuje české a bulharské překlady frazeologických jednotek ze dvou srbských prozaických děl: Mostu na Drině Iva Andriće (1945) a Chazarského slovníku Milorada Paviće (1984). Sleduje a popisuje případné formální, sémantické a stylistické odchylky českých a bulharských překladových řešení a zároveň se snaží odpovědět na otázku, do jaké míry hraje při přesnosti překládání frazeologie roli větší jazyková blízkost typologická (čeština je takto srbštině blíže než bulharština) a do jaké míry genetická a kulturně-historická (bulharština je takto srbštině blíže než čeština).

Parametre a špecifikácia

Formát a typ ochrany

Dostupný formát PDF pre čítačky
Druh ochrany Social DRM

Základný

Autor Pavel Krejčí
Počet strán 195 strán
Rok vydania 2016
Série Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity
Diel série 436
Nakladateľ Masarykova univerzita
Jazyk Česky
Kód:  EK34385
Produktové číslo:  978-80-210-8004-1

Na vašom súkromí nám záleží

My, spoločnosť Alza.cz a.s., IČO 27082440, používame súbory cookies na zaistenie funkčnosti webu a s vaším súhlasom o. i. aj na personalizáciu obsahu našich webových stránok. Kliknutím na tlačidlo „Rozumiem“ súhlasíte s využívaním cookies a predaním údajov o správaní na webe na zobrazenie cielenej reklamy na sociálnych sieťach a reklamných sieťach na ďalších weboch.

Viac informácií
Rozumiem Podrobné nastavenia Odmietnuť všetko
P-DC1-WEB04